Le livre de Taine au format Word 2004 à télécharger

Et des planches gravées pour l'intelligence des exercices, des évolutions, ......
ses systèmes ont des inconvénients, il les corrige toutes les fois qu'il le veut, ......
leur situation, l'état présent où ils se trouvent, tout vous promet un heureux succè
s.

Part of the document


| |
| |
|Hippolyte Taine (1828-1893) |
| |
|Philosophe, critique et historien français |
| |
| |
| |
|(1872) |
| |
| |
| |
|Un séjour en France |
|de 1792 à 1795. |
|Lettres d'un témoin de la Révolution française |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|Un document produit en version numérique par Roger Deer, bénévole, |
|ingénieur à la retraite, diplômé de l'ENSAIA de Nancy |
|(école nationale supérieure d'agronomie et de industries alimentaires) |
|Courriel : roger.derr@wanadoo.fr |
|Dans le cadre de la collection : "Les classiques des sciences sociales"|
| |
|fondée et dirigée par Jean-Marie Tremblay, professeur de sociologie |
| |
|Site web : http://www.uqac.ca/Classiques_des_sciences_sociales |
| |
|Une collection développée en collaboration avec la Bibliothèque |
|Paul-Émile-Boulet de l'Université du Québec à Chicoutimi |
|Site web : http ://bibliotheque.uqac.uquebec.ca/index.htm |
| |
| |
| |


Cette édition électronique a été réalisée par Roger Deer, bénévole,
ingénieur à la retraite, diplômé de l'ENSAIA de Nancy
(école nationale supérieure d'agronomie et de industries alimentaires)
roger.derr@wanadoo.fr

à partir de :

Hippolyte Taine (1828-1893)


Un séjour en France de 1792 à 1795. Lettres d'un témoin de la Révolution
française.




Une édition électronique réalisée à partir du livre d'Hippolyte Taine, Un
séjour en France de 1792 à 1795. Lettres d'un témoin de la Révolution
française. Paris : Librairie Hachette et Cie., 1872, 301 pp. Une édition
numérique réalisée grâce à la générosité de M. Roger Deer, ingénieur à la
retraite et bénévole. 1re édition, 1796. Traduction à partir de la 3e
édition.




Polices de caractères utilisée :

Pour le texte : Times, 12 points.
Pour les citations : Times 10 points.
Pour les notes de bas de page : Times, 10 points.




Édition électronique réalisée avec le traitement de textes Microsoft Word
2001 pour Macintosh.

Mise en page sur papier format
LETTRE (US letter), 8.5'' x 11'')


Mise en page complétée dimanche le 19 décembre 2004 à Chicoutimi, Ville de
Saguenay, Québec.

[pic]








Table des matières










Notes et corrections, par Roger Deer, 3 mai 2004.


Préface du traducteur, février 1872.


Un séjour en France de 1792 à 1795.




10 mai 1792.
Mai 1792.
10 juin 1792.
24 juin 1792.
24 juillet 1792.
15 août 1792.


Hesdin
Arras, août 1792.
Lille, août 1792.
Lille, août 1792. (bis)
Lille, 1792.
Arras, 1er septembre 1792.
Arras, septembre 1792.
Septembre 1792.
3 septembre 1792.
4 septembre 1792.
3 septembre 1792. (bis)


Arras, septembre 1792. (bis)
Arras, 14 septembre 1792.
Saint-Omer, septembre 1792.
Amiens, septembre 1792.
Abbeville, septembre 1792.
Octobre 1792.
Amiens, octobre 1792.
Novembre 1792.
Décembre 1792.


Amiens, janvier 1793.
Amiens, 1793.
Amiens, janvier 1793. (bis)
15 février 1793.
25 mars 1793.
23 mars 1793.
Rouen, 31 mars 1793.
7 avril 1793.
20 avril 1793.
20 avril 1793. (bis)


18 mai 1793.
5 juin 1793.
20 juin 1793.
Amiens, 30 juin 1793.
Amiens, 5 juillet 1793.
14 juillet 1793.
Péronne, 20 juillet 1793.
1er août 1793.
Soissons, 4 août 1793.
Péronne, août 1793.
Péronne, août 1793. (bis)
Péronne, 21 août 1793.
Péronne, 29 août 1793.


Péronne, 7 septembre 1793.
11 septembre 1793.
Arras, maison d'arrêt, 15 octobre 1793.
Arras, maison d'arrêt, 15 octobre 1793. (bis)
18 octobre 1793.
19 octobre 1793.
Arras, 21 octobre 1793.
22 octobre 1793.
25 octobre 1793.
27 octobre 1793.
30 octobre 1793.


Bicêtre, à Amiens, 18 novembre 1793.
Bicêtre, à Amiens, 18 novembre 1793. (bis)
17 novembre 1793.
20 novembre 1793.
22 novembre 1793.
Décembre 1793.
Amiens, Providence, 10 décembre 1793.
Providence, 20 décembre 1793.


Providence, 6 janvier 1794.
Janvier 1794.
Providence, 29 janvier 1794.
2 février 1794.
2 février 1794. (bis)
12 février 1794.
25 février 1794.


Mars 1794.
5 mars 1794.
17 mars 1794.
15 avril 1794.
22 avril 1794.
22 avril 1794. (bis)
30 avril 1794.
30 avril 1794. (bis)


3 juin 1794
11 juin 1794
Providence, 11 juin 1794.
Providence, 14 août 1794.
Providence, 15 août 1794.


Amiens, août 1794.
Amiens, septembre 1794.
Amiens, 30 septembre 1794.
Amiens, 4 octobre 1794
Amiens, 4 octobre 1794.(bis)
6 octobre 1794.
Amiens, 24 octobre 1794.
Amiens, 2 novembre 1794.


Basse-Ville, Arras, 6 novembre 1794.
Amiens, 26 novembre 1794.
Amiens, 20 novembre 1794.
Amiens, 29 novembre 1794.
Amiens, 10 décembre 1794.
Amiens, 16 décembre 1794.
24 décembre 1794.
24 décembre 1794. (bis)
27 décembre 1794.


Amiens, 25 janvier 1795.
Amiens, 23 janvier 1795.
Amiens, 30 janvier 1795.
Beauvais, 13 mars 1795.
Amiens, 12 avril 1795.
Amiens, 12 avril 1795. (bis)
Amiens, 9 mai 1795.
Amiens, 26 mai 1795.


Paris, 3 juin 1795.
6 juin 1795.
Paris, 8 juin 1795.
Paris, 12 juin 1795.
Paris, 15 juin 1795.
Amiens, 18 juin 1795.
Le Havre, 22 juin 1795.

















Notes et corrections
dans cette édition numérique




Par Roger Deer
3 mai 2004




Retour à la table des matières




p 16 : passe-ports (en deux mots)
p 87 : gougouvernement (corrigé)
p 114 : personne ne peut entrre (corrigé)
p 120 : outre leurs leurs cinquante sous (corrigé)
p 132 / 284 : Dourlens (s'agit-il de Doullens dans la Somme ou de
Dourlers dans le Nord ?)
p 145 : les vents coulis = vents qui se glissent par des ouvertures mal
jointes
p 152 : Shaskspeare
p 183 : surérogation = ce qui est accompli bien au-delà de ce qui est
d'obligation
p 218 : fashionable (l'anglais déjà !)
p 228 : fontange = n?ud de rubans que les femmes portaient sur leur
coiffure aux 17° et 18° siècles











Hippolyte Taine (1828-1893)

Un séjour en France de 1792 à 1795.
Lettres d'un témoin de la Révolution française.

[pic]


Paris : Librairie Hachette et Cie., 1872, 301 pp.


Retour à la table des matières














Hippolyte Taine (1828-1893)

Un séjour en France de 1792 à 1795.
Lettres d'un témoin de la Révolution française.





Préface du traducteur


Hippolyte Taine


Février 1872


















Retour à la table des matières


Les Lettres que nous allons traduire [1] ont été pour la première fois
publiées à Londres en 1796; on en fit très-promptement une seconde édition,
puis en 1797 une troisième. L'auteur est une Anglaise visiblement fort
sensée, instruite et intelligente, mais anonyme; elle ne voulait pas
compromettre les amis avec qui elle avait vécu en France, et qu'on aurait
pu découvrir, inquiéter ou même persécuter si elle avait mis son nom en
tête de son livre. M. John Gifford, écrivain politique fort connu en ce
temps-là, se chargea de l'édition, écrivit une préface, et servit de
répondant.


Ce document ne parait avoir été consulté par aucun de nos historiens, et
pourtant il est aussi instructif que curieux. L'auteur avait déjà visité la
France; elle y réside pendant les années 1792,