doc

Un poème des Orientales (l'un des plus célèbres) est publié dans votre manuel (
Hachette. L'écume des lettres). ... Imaginez le poème « Clair de Lune » en vous
aidant de l'atmosphère conférée par l'ensemble des titres et par le vocabulaire
oriental présent dans les titres. Séance 2 ... 47 de l'édition Livre de Poche : cf.
infra).

Part of the document


Un recueil de poèmes romantiques : Les Orientales (1829) de Victor Hugo Séquence élaborée par M. Sylvain Leroy, professeur agrégé de lettres
classiques, pour ses élèves de seconde du lycée Victor Hugo à Marseille. Projet proposé dans le cadre des TraAM 2012-2013 pour son exploitation des
outils numériques (image et son) dans l'étude des rapports entre Hugo et
Delacroix / Berlioz (voir plus précisément les séances 4, 7 et 10). Deux diaporamas accompagnent ce document : ils sont téléchargeables sur le
site académique de lettres. Cette séquence destinée à des élèves de seconde s'inscrit dans l'objet
d'étude : La poésie du XIXème au XXème siècle : du romantisme au
surréalisme. Elle est structurée par la problématique suivante : en quoi ce
recueil constitue-t-il une manifestation majeure et originale de
l'esthétique et de l'engagement romantiques ? Les poèmes du recueil seront
éclairés par l'analyse d'?uvres de Delacroix et prolongés par un extrait
d'Hernani. Séance 1 : Présentation de l'?uvre : un recueil de poèmes sur l'exotisme (1
h) Exploration. Qu'est-ce qu'un recueil ? Connaissez-vous d'autres recueils ? De quoi ce recueil peut-il parler ? Imaginez des titres de poèmes qui
pourraient figurer dans un recueil dont le nom est Les Orientales ? Activité sur la liste des poèmes (cf infra) Prolongement possible. L'orient de Hugo : continuité avec le XVIIIème s On pourra ici faire un développement sur l'inspiration orientale depuis le
XVIIIème s à travers un corpus (traduction des Mille et une nuits de
Galland, 1704 ; Montesquieu, Lettres Persanes ; Diderot, Les Bijoux
indiscrets...) Titres des poèmes du recueil Les Orientales.
I : Le Feu du ciel
II : Canaris
III : Les Têtes du sérail
IV : Enthousiasme
V : Navarin
VI : Cri de guerre du mufti
VII : La Douleur du pacha
VIII : Chanson de pirates
IX : La Captive
X : Clair de lune
XI : Le Voile
XII : La Sultane favorite
XIII : Le Derviche
XIV : Le Château-fort
XV : Marche turque
XVI : La Bataille perdue
XVII : Le Ravin
XVIII : L'Enfant
XIX : Sara la baigneuse
XX : Attente
XXI : Lazzara
XXII : V?u
XXIII : La Ville prise
XXIV : Adieux de l'hôtesse arabe
XXV : Malédiction
XXVI : Les Tronçons du serpent
XXVII : Nourmahal-la-Rousse
XXVIII : Les Djinns
XXIX : Sultan Achmet
XXX : Romance mauresque
XXXI : Grenade
XXXII : Les Bleuets
XXXIII : Fantômes
XXXIV : Mazeppa
XXXV : Le Danube en colère
XXXVI : Rêverie
XXXVII : Extase
XXXVIII : Le Poëte au calife
XXXIX : Bounaberdi
XL : Lui
XLI : Novembre
Quels titres et quels termes renvoient précisément à l'orient ? Un poème des Orientales (l'un des plus célèbres) est publié dans votre
manuel (Hachette. L'écume des lettres). De quel poème s'agit-il ? A quelle
page est-il imprimé ? Imaginez le poème « Clair de Lune » en vous aidant de l'atmosphère conférée
par l'ensemble des titres et par le vocabulaire oriental présent dans les
titres.
Séance 2 : Hugo dans les années 1830 : un auteur romantique (2 heures) Exploration Cherchez dans votre manuel une ?uvre d'un artiste romantique (peinture,
poème, extrait). Présentez-la brièvement : titre, auteur, date,
« contenu » ? Que représente cette caricature selon vous ? (Roubaud 1842). (cf. infra) Comment définiriez-vous le terme « romantique » dans l'expression « un
artiste romantique » ? Lecture d'un extrait de la Préface (p. 47 de l'édition Livre de Poche : cf.
infra) Qu'est-ce qu'une préface ? Quelles sont les principales idées contenues dans cet extrait ? Synthèse. A partir des différents documents, rédigez une synthèse dans laquelle vous
présenterez le mouvement romantique. [pic] [pic] La lune était sereine et jouait sur les flots. -
La fenêtre enfin libre est ouverte à la brise,
La sultane regarde, et la mer qui se brise,
Là-bas, d'un flot d'argent brode les noirs îlots. De ses doigts en vibrant s'échappe la guitare.
Elle écoute... Un bruit sourd frappe les sourds échos.
Est-ce un lourd vaisseau turc qui vient des eaux de Cos,
Battant l'archipel grec de sa rame tartare ? Sont-ce des cormorans qui plongent tour à tour,
Et coupent l'eau, qui roule en perles sur leur aile ?
Est-ce un djinn qui là-haut siffle d'un voix grêle,
Et jette dans la mer les créneaux de la tour ? Qui trouble ainsi les flots près du sérail des femmes ? -
Ni le noir cormoran, sur la vague bercé,
Ni les pierres du mur, ni le bruit cadencé
Du lourd vaisseau, rampant sur l'onde avec des rames. Ce sont des sacs pesants, d'où partent des sanglots.
On verrait, en sondant la mer qui les promène,
Se mouvoir dans leurs flancs comme une forme humaine... -
La lune était sereine et jouait sur les flots.
Hugo, Les Orientales. « Clair de Lune ». L'auteur de ce recueil n'est pas de ceux qui reconnaissent à la critique le
droit de questionner le poète sur sa fantaisie, et de lui demander pourquoi
il a choisi tel sujet, broyé telle couleur, cueilli à tel arbre, puisé à
telle source. L'ouvrage est-il bon ou est-il mauvais ? Voilà tout le
domaine de la critique. Du reste, ni louanges ni reproches pour les
couleurs employées, mais seulement pour la façon dont elles sont employées.
A voir les choses d'un peu haut, il n'y a, en poésie, ni bons ni mauvais
sujets, mais de bons et de mauvais poètes. D'ailleurs, tout est sujet ;
tout relève de l'art ; tout a droit de cité en poésie. Ne nous enquérons
donc pas du motif qui vous a fait prendre ce sujet, triste ou gai, horrible
ou gracieux, éclatant ou sombre, étrange ou simple, plutôt que cet autre.
Examinons comment vous avez travaillé, non sur quoi et pourquoi. Hors de
là, la critique n'a pas de raison à demander, le poète pas de compte à
rendre. L'art n'a que faire des lisières, des menottes, des bâillons ; il
vous dit : Va ! et vous lâche dans ce grand jardin de poésie, où il n'y a
pas de fruit défendu. L'espace et le temps sont au poète. Que le poète donc
aille où il veut, en faisant ce qui lui plaît ; c'est la loi. Hugo, préface du recueil Les Orientales.
Séance 3 : lecture analytique de « Clair de lune » (p. 112-113 de
l'édition)
Exploration. Quelles différences entre ce poème et celui que vous aviez imaginé dans la
séance 1 ? Quels vers vous semble le plus important dans ce poème ? Soulignez-le et
justifiez votre choix ? Début de l'analyse. Repérez les éléments qui donnent une dimension exotique au poème. Essayez
de classer ces éléments. (par binôme) La scène / le décor La nuit étoilée (« la lune ») ; La beauté des nuits orientales est un
élément qui fascine les Européens (et qui connaissent les Contes des 1001
nuits traduits au XVIIIème s.) : cette beauté est soulignée par le vers 1
répétée au vers 20 qui comporte une belle allitération en « l » ; le
sérail ; les flots. Les notations géographiques. « Cos » ; « Tartare » ; « archipel grec » Les personnages. Une sultane ; le sérail (et donc d'autres femmes) ; les « djinns » La musique Guitare ; bruit des flots (soulignée par l'allitération en [r] : « rampant
sur l'onde avec des rames » ; cri des Cormorans Les métaphores Comparaison : la mer est comme une brodeuse qui brode les îles avec un fil
d'argent ; l'eau sur les ailes comparée à des perles ; dans tous les cas,
cette métaphore associe les éléments au luxe, aux richesses (or l'orient
fascine pour ses richesses) Quel autre aspect du poème pourrait-on étudier ? La violence ou plus exactement le contraste entre la douceur du décor et la
violence de l'épisode évoqué. Motif de la noyade secrète des femmes du harem. Cette information
n'apparaît que dans le dernier quatrain : l'effet de surprise est accru. Le
pluriel « sacs pesants » insiste sur l'horreur. Le verbe « se
mouvoir » montre que les femmes ne sont pas encore mortes. Ce qui rend leur
supplice plus horrible encore. Et le paysage de douceur est complètement
indifférent ce qui souligne encore l'horreur du supplice. On trouve donc
ici l'ambivalence orientale : exotisme, poésie, douceur, érotisme /
violence. Cette antithèse va structure l'ensemble du recueil. Rédiger une synthèse sur l'exotisme du décor. Séance 4 : Lecture analytique de La mort de Sardanapale. Première partie du diaporama (jusqu'à la comparaison avec Hugo). Éléments de synthèse Deuxième partie du diaporama Le sujet. Sardanapale est un roi légendaire d'Assyrie (région qui couvre les actuels
Syrie et Irak) qui aurait vécu de 661 à 631 av. J.-C. Sardanapale aurait
intrigué contre Assurbanipal (son frère), ce qui aurait poussé celui-ci à
faire le siège de Babylone pour le punir (650-648). Lorsque Sardanapale
sentit la défaite approcher, il décida de mourir avec toutes ses femmes et
ses chevaux et d'incendier son palais. Delacroix éprouva le besoin de
fournir quelques explications lorsque la toile fut exposée la première fois
: « Les révoltés l'assiégèrent dans son palais... Couché sur un lit
superbe, au sommet d'un immense bûcher, Sardanapale donne l'ordre à ses
eunuques et aux officiers du palais d'égorger ses femmes, ses pages,
jusqu'à ses chevaux et ses chiens favoris ; aucun des objets qui avaient
servi à ses plaisirs ne devait lui survivre. » Le poète anglais Lord Byron, l'un des écrivains phare du romantisme, avait
publié en 1821 en Angleterre un drame - Sardanapalus - traduit en France
dès 1822. Certains historiens pensent que Delacroix y aurait puisé son
inspiration. Le poème raconte la fin tragique de ce roi légendaire
d'Assyrie, qui, voyant le pouvoir lui échapper à la suite d'une
conspiration, choisit, lorsqu'il se rendit compte que sa défaite était
inéluctable, de se jeter en compagnie de sa favorite, Myrrha, une esclave,
dans les flammes d'un gigantesque bûcher. Si Delacroix semble bien avoir
repris la trame générale du drame de Byron - on reconnaît Myrrha dans la
femme à demi allongée sur le lit aux pieds