???????? ?????? ? ??????????? ??? ????????? ????????

The new text of the provision of Article 11 paragraph 1 defines that in the territory
of the unit of local self-government where the members of national minorities ......
The teaching of Romani language with elements of national culture, methodics
and exercises as subjects is carried out in Romani language and since this is
only ...

Part of the document


The Republic of Serbia
The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General
of the Council of Europe
Pursuant to Article 15 of the Charter
Belgrade, September 2010
C O N T E N T S 1. INTRODUCTION
..............................................................................
6 2. Part I
..............................................................................
...............12
2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of
monitoring of the implementation of the Charter
.............................................................12
2.1.1. Legislative changes
................................................................12
2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma
........17
2.1.3. Judicial Reform
.....................................................................17
2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights
..............23
2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the
implementation of the Charter
........................................................................
................24
2.2.1. The Census
..........................................................................24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities
..................26
2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of
the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28)
................................................29
2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the
Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter
..............................33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter
...................................38
3.1. Information on the policy, legislation and practice in the
implementation of Part II -
Article 7 of the Charter
.......................................................................3
8
3.1.1. Recognition of minority languages as cultural wealth
........................39
3.1.2. Respect for the geographical areas of minority languages
...................40
3.1.3. Resolute action to promote minority languages
................................40
3.1.4. Provision of conditions to facilitate and promote the use of
minority languages
..................................................................
........41
3.1.5. Establishment of cultural links between the groups speaking
minority languages
..................................................................
.........41
3.1.6. Provision of the study of minority languages
..................................41
3.1.7. Facilitation of the study of minority languages
................................41
3.1.8. Promotion of the studies and research of minority languages
at universities
.....................................................................49
3.1.9. Promotion of trans-national exchange
..........................................49
3.1.10. Elimination of unfavourable treatment of use of minority
languages and adoption of special measures in favour of minority
languages ............52
3.1.11. Promotion of mutual understanding between all language groups
........54
3.1.12. Advisory bodies
..................................................................54
3.2. Information on the implementation of the Charter for Minority
Languages for which obligations from Part III of the Charter are not
taken over ..........................54
3.2.1. Bunjevac speech
....................................................................54
3.2.2. Vlach language
.....................................................................57
3.2.3. Macedonian language
.............................................................59
3.2.4. German language
..................................................................61
3.2.5. Czech language
....................................................................63
3.3. Activities for the implementation of box-recommendation of the
Committee of Experts related to Article 7 of the Charter
.............................................65
3.3.1. Information on the practical use of Czech language by the
administrative authorities and at the Municipal Court of Bela
Crkva .......................65
3.3.2. Information on the structured policy for the protection and
promotion of Vlach language
..................................................................
..66
3.3.3. Information on the activities to provide for the teaching of
PART II languages of the Charter
........................................................67
3.3.4. Information on the activities to promote awareness and
tolerance vis-à-vis the minority languages and the cultures they
represent .....................67
3.3.5. Information on provision of a stable legal basis for the
functioning of national minority councils and magistrate
meetings of the Republic of Serbia Council for National
Minorities ........................................72 4. PART III IMPLEMENTATION OF MEASURES TO PROMOTE USE OF MINORITY LANGUAGES
IN ACCORDANCE WITH THE OBLIGATIONS CONTAINED IN ARTICLE 2 PARAGRAPH 2 OF
THE CHARTER ...............75
4.1. Article 8 -Education
........................................................................75
4.1.1. Legislative changes of relevance for the implementation of
Article 8 of the Charter
..................................................................
...........76
4.1.2. Pre-School education
.............................................................79
4.1.3. Primary education - Practice
.....................................................83
4.1.4. Secondary education - Practice
.................................................89
4.1.5. Technical and vocational education - Practice
................................92
4.1.6. University education - Practice
.................................................94
4.1.7. Adult education -Practice
......................................................100
4.1.8. Activities for the implementation of box-recommendation of the
Committee of Experts concerning Article 8 of the Charter
.............................100
4.2. Article 9 - Judicial Authorities
..........................................................102
4.2.1. Legislation relevant for the implementation of Article 9 of the
Charter ..103
4.2.2. Criminal proceedings
............................................................103
4.2.3. Civil proceedings
.................................................................106
4.2.4. Administrative disputes
.........................................................110
4.2.5. Activities for the implementation of box-recommendation of the
Committee of Experts concerning Article 9 of the Charter
.............................111
4.2.5.1. Information to citizens about the possibility of using
minority languages in courts
............................................................111
4.2.5.2. Availability of the most important statutory texts in
minority languages
..................................................................
......112
4.3. Article 10 - Administrative Authorities and Public Services
.....................113
4.3.1. Submission of applications in minority languages to the state
administration