N - Cours
Picoche, Jacqueline (1977), Précis de lexicologie française Collection « Nathan-
Université », Paris : Nathan. ...... à ce propos l'Exercice 6, à la fin de cette leçon.
...... La relation d'hyperonymie-hyponymie est transitive3 et permet donc de ...
Part of the document
Notions de base en lexicologie
Il existe de nombreux ouvrages d'introduction à la lexicologie et à la
sémantique. Certains peuvent compléter avantageusement ces notes de cours,
soit parce qu'ils proposent une perspective différente sur la question,
soit parce qu'ils ne couvrent pas exactement les mêmes domaines d'étude
(plus d'importance donnée à la morphologie, à l'évolution du langage,
etc.). Aucun manuel de cours n'est parfait, ce qui vaut très certainement
pour celui que vous avez maintenant entre les mains. Il est donc toujours
utile de consulter différentes sources. En voici quatre (en français) :
Eluerd, Roland (2000), La lexicologie, Collection « Que sais-je ? », n°
3548, Paris : Presses Universitaires de France.
Lehmann, Alise et Françoise Martin-Berthet (1998), Introduction à la
lexicologie : Sémantique et morphologie, Collection « Lettres Sup », Paris
: Dunod.Niklas-Salminen, Aïno (1997)
La lexicologie , Collection « Cursus », Paris : Armand Colin.
Picoche, Jacqueline (1977), Précis de lexicologie française Collection «
Nathan-Université », Paris : Nathan.
Quelques notions préliminaires
Lexicologie, linguistique, langue, langage, parole, locuteur, destinataire,
lexique, grammaire, sémantique, syntaxe, morphologie, phonétique,
diachronie, synchronie.
Objectifs du cours
Ce cours est une introduction à la lexicologie: l'étude des mots de la
langue. Les mots sont au c?ur de la connaissance linguistique puisque
parler une langue consiste avant tout à combiner des mots au sein de
phrases en vue de communiquer. Il serait donc légitime de considérer la
lexicologie comme étant la branche maîtresse de la linguistique. Il va tout
d'abord falloir préciser ce qu'est la linguistique en tant que science. Une
science se définissant par son objet d'étude, examinons l'objet d'étude de
la linguistique : la langue.
La langue : objet d'étude de la linguistique
Définition de la notion de langue
Je vous propose, pour commencer, une définition très approximative de la
notion de langue : Cette caractérisation met en évidence deux points
importants. Tout d'abord, la langue n'est pas le seul outil que nous
utilisons pour communiquer. En effet, pour nous exprimer, nous pouvons
parler, mais nous
employons aussi de nombreuses autres ressources dont voici quatre exemples
:
1 gestes de la main -
2 expressions faciales, qui sont des formes de gestes faits avec le visage
- tirer la langue, sourire, faire la moue, ... ;
3 gestes faits avec l'ensemble du corps - tourner le dos à quelqu'un, ... ;
4 gestes basés sur un contact physique avec une autre personne - serrer la
main, donner une tape sur l'épaule, embrasser, ...
Qui plus est, nous sommes entourés d'objets ou de machines qui ont été
construits, programmés et installés dans notre environnement quotidien pour
nous transmettre de l'information et donc nous faire récepteurs d'une forme
de communication : panneaux de signalisation, feux de circulation,
horloges, sonneries, etc.
La deuxième caractéristique importante que la définition ci-dessus met en
évidence est qu'une langue est un système de signes et de règles. Il faut
entendre par là que ce n'est pas un simple répertoire d'éléments «
atomiques » autonomes servant à communiquer. C'est l'organisation interne
d'une langue qui en fait un outil de communication particulièrement
puissant. Les signes de la langue sont conventionnels en ce sens qu'ils
fonctionnent comme une sorte de norme, de loi régissant la façon
dont nous communiquons. La prochaine leçon est entièrement dédiée à l'étude
de la notion de signe linguistique.
La langue est notre « outil » de communication privilégié. Chaque langue
est un système de signes conventionnels et de règles, qui forment un tout
complexe et structuré. Les deux caractéristiques mentionnées dans la
définition de la notion de langue sont bien entendu liées. Malgré la grande
variété des modes de communication auxquels nous avons recours, les langues
restent, du fait de leur grande puissance expressive, nos outils
privilégiés pour échanger de l'information, organiser notre pensée et, en
fait, exister en tant qu'êtres humains. Pour s'en convaincre, il suffit de
penser aux deux étapes du développement d'un très jeune enfant qui vont
toujours être mentionnées par ses parents :
. le moment où il a commencé à marcher - mode de déplacement
caractéristique de l'humain ;
. le moment où il a commencé à parler (et quels étaient ses premiers mots)
- mode de communication caractéristique de l'humain.
Notez, pour terminer, que les langues ne forment pas un système inerte,
figé pour toujours dans le temps. Les langues naissent, évoluent dans le
temps et meurent. Bien entendu, elles n'ont pas de dates de naissance et de
décès précises et leur évolution est extrêmement graduelle. Il n'en demeure
pas moins qu'on ne parlait pas le français il y a deux mille ans, que le
français que l'on parle aujourd'hui à Paris ou à Montréal n'est pas le même
que celui qu'on y parlait il y a trois cents ans et qu'il est tout à fait
possible que plus personne ne parle le français sur terre d'ici deux mille
ans. Du fait de sa nature sociale, des liens étroits qu'elle entretient
avec la société humaine qui l'utilise, chaque langue est destinée à
évoluer, à se transformer et, éventuellement, à disparaître suivant en cela
l'évolution des sociétés qui en font usage.
Langue vs langage vs parole
Pourquoi parlons-nous ? Pourquoi communiquons-nous au moyen de langues ?
Les langues que nous maîtrisons, nous les avons apprises et nous avons pu
les apprendre pour plusieurs raisons :
1 ce sont des outils de communication que la vie en société nous impose
d'acquérir ;
2 ce sont des systèmes de signes et de règles de combinaison de ces signes
que notre cerveau a la capacité de mémoriser et de manipuler ;
3 elles se manifestent physiquement par des sons que notre constitution
biologique nous permet de générer (appareil phonatoire) et de décoder
(appareil auditif).
Les langues sont donc liées directement à des prédispositions sociales,
psychiques et physiologiques des êtres humains. Le langage, par opposition
à la langue, est donc intimement lié aux aspects sociologiques,
psychologiques, physiologiques et même physiques de l'utilisation de la
langue.
Rappelez-vous qu'il existe de nombreuses langues, aux alentours de 6 000 en
fait (français, anglais, allemand, russe, espagnol, mandarin, japonais,
etc.), mais que l'on va parler du langage comme d'une faculté générale
possédée par les humains : la faculté d'apprendre et d'utiliser des langues
données.
Pour résumer, nous voyons que la notion de langue, le code linguistique lui-
même, nous amène à considérer les notions de langage - la capacité
d'apprendre et d'utiliser la langue, et de parole - la matérialisation de
la langue dans des actes de communication (impliquant un locuteur et un
destinataire).
On peut en conséquence élargir plus ou moins l'objet d'étude de la
linguistique, selon qu'il se limite à la langue, ou qu'il étend ses
ramifications dans l'étude de la faculté de langage (voir notamment,
l'apprentissage et l'enseignement des langues) ou de la parole (étude des
actes de communication et de l'interaction entre la langue et les autres
moyens de communication).
En distinguant de cette façon langue, langage et parole, j'emploie une
terminologie proposée par le linguiste suisse Ferdinand de Saussure, qui a
été au début du siècle en Europe un des grands pionniers de l'établissement
de la linguistique en tant que science (voir page 9, ci-dessous, la lecture
accompagnant cette leçon).
On appellera langage la faculté humaine de communiquer des idées au moyen
de la langue.
La langue trouve sa réalisation dans la parole, c'est-à-dire dans des
instances d'échanges langagiers entre au moins deux individus : le locuteur
et le destinataire.
De quoi est constituée la langue ?
Lexique et grammaire
J'ai dit plus haut que les langues étaient constituées de signes et de
règles permettant de combiner ces signes. Même si c'est une grossière
simplification (en partie inexacte), nous allons admettre pour l'instant
que les signes constituant la langue sont grosso modo les mots de la langue
et, de façon provisoire, on appellera lexique d'une langue donnée
l'ensemble des mots de cette langue. Les règles générales qui permettent de
combiner les mots de la langue pour former des phrases constituent ce que
l'on appelle la grammaire de la langue.
Chaque langue est donc avant tout constituée d'un lexique et d'une
grammaire. Apprendre une langue consiste à assimiler ces deux ensembles de
connaissances et à développer les automatismes permettant de les utiliser
de façon spontanée.
Niveaux de fonctionnement de la langue
On reconnaît habituellement au moins quatre niveaux principaux de
fonctionnement dans toutes les langues :
1 la sémantique de la langue, qui concerne les sens et leur organisation au
sein des messages que l'on peut exprimer dans cette langue ;
2 la syntaxe, qui concerne la structure des phrases ;
3 la morphologie, qui concerne la structure des mots ;
4 la phonétique, qui concerne les éléments sonores qui sont la forme même
des énoncés.
À chacun de ces niveaux de fonctionnement, correspond une sous-discipline
de la linguistique, qui s'attache plus particulièrement à l'étude et à
la description du niveau en question. Ainsi, la sémantique linguistique
est l'étude et la description de la sémantique des langues1. Comme nous le
verrons en progressant dans le cours, l'ensemble des sens véhiculés par une
langue donnée est en grande partie en correspondance avec